![Летучий Голландец](https://img.rnx.ru/photooffer/368841/846423/247/2737033/600-600-1.jpg)
Летучий Голландец
Купить за
111,00 р.
Старая цена: 549,00 р.
Цена обновлена: 13.01.2025
Производитель:
Код производителя:
Модель:
Наличие:
Есть в наличии
Информация о товаре
Симфоническая поэма от выпускника Московского медицинского института, кандидата медицинских наук, преподавателя, исследователя, редактора, журналиста, поэта и писателя.
Стихи и проза Анатолия Кудрявицкого переводятся на основные европейские языки. Автор издал три романа («Истории из жизни сыщика Мыллса», «Игра теней в бессолнечный день» и «Летучий голландец»), книгу повестей и рассказов («Парад зеркал и отражений»), работал в журналах «Знание - сила», «Огонек», «Иностранная литература», «Стрелец». В настоящее время живет в Дублине, редактирует англоязычный журнал экспериментальной поэзии SurVision.
Член Cоюза писателей Москвы (с 1991 года), международного и ирландского ПЕН-клубов, член жюри международной литературной «Дублинской Премии» (2009 - 2010).
«Этот роман из тех, что читателя из себя не выпускают. Прочитав, думаешь: жаль, что все уже кончилось. Эта вещь настолько музыкальна, что судить ее по каким-то иным законам очень сложно. То, как органично в ней соединяется несоединимое - времена и страны, сон и явь, детективная история, социальность и высокий лиризм, - поражает». - Марина Вишневецкая, прозаик
Симфоническая поэма от выпускника Московского медицинского института, кандидата медицинских наук, преподавателя, исследователя, редактора, журналиста, поэта и писателя.
Стихи и проза Анатолия Кудрявицкого переводятся на основные европейские языки. Автор издал три романа («Истории из жизни сыщика Мыллса», «Игра теней в бессолнечный день» и «Летучий голландец»), книгу повестей и рассказов («Парад зеркал и отражений»), работал в журналах «Знание - сила», «Огонек», «Иностранная литература», «Стрелец». В настоящее время живет в Дублине, редактирует англоязычный журнал экспериментальной поэзии SurVision.
Член Cоюза писателей Москвы (с 1991 года), международного и ирландского ПЕН-клубов, член жюри международной литературной «Дублинской Премии» (2009 - 2010).
«Этот роман из тех, что читателя из себя не выпускают. Прочитав, думаешь: жаль, что все уже кончилось. Эта вещь настолько музыкальна, что судить ее по каким-то иным законам очень сложно. То, как органично в ней соединяется несоединимое - времена и страны, сон и явь, детективная история, социальность и высокий лиризм, - поражает». - Марина Вишневецкая, прозаик